by Laura Watkinson | Apr 30, 2017 | Blog
I talked to Otto de Kat about The Longest Night, which I recently translated for MacLehose Press. Click here for the interview.
by Laura Watkinson | Mar 23, 2017 | Blog
I’m delighted to see my translation of Otto de Kat’s The Longest Night out today with MacLehose Press. A beautiful book, a great cover design – and a joy to translate.
by Laura Watkinson | Dec 31, 2015 | Blog
“An ingenious novel about a writer’s inspiration, a father’s love and a man’s fear of losing his legacy. Emiel Steegman, a midlist author with a handful of novels to his name, is seeking a way to escape a dinner with a party of Estonian...
by Laura Watkinson | Nov 28, 2014 | Blog
I’m so pleased that I was given the opportunity to translate Cees Nooteboom’s Letters to Poseidon, which MacLehose Press have just published in this beautiful edition, with a foreword by Alberto Manguel. I always enjoy following Nooteboom on his travels,...
by Laura Watkinson | Sep 30, 2011 | Blog
I’ve written another piece for the MacLehose Press blog – about Berlin and International Translation Day: I have left my hometown of Amsterdam to come to Berlin for a few weeks to work on my translation of Cees Nooteboom’s book Berlijn, his account of his...