I’m absolutely delighted, thrilled, over the moon that the 2012 Mildred L. Batchelder Award “for an outstanding children’s book translated from a foreign language and subsequently published in the United States” has gone to Bibi Dumon Tak’s Soldier Bear (original title: Soldaat Wojtek, publ. Querido), which I translated for Eerdmans. A fantastic book and an absolute pleasure to translate! It’s lovely to see this recognition for translated books from the American Library Association.
Thanks to Wojtek and his friends for the story, to Bibi for telling it so well, to Philip Hopman for the outstanding illustrations – and to Eerdmans for publishing the book!
That’s wonderful news! Congratulations! I have so much respect for translators, it is such a delicate and nuanced artform. X
Thanks, Jane. Really appreciate the comment!
I’m so happy for you and for everyone who worked on SOLDIER BEAR!
Thanks, Angela. It was a fantastic project to work on.